See vantaxe on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "avantaxar"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": ":bor",
"3": "fro:avantage"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fro",
"3": "avantage"
},
"expansion": "Borrowed from Old French avantage",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Attested since the 13th century (avantaje). Borrowed from Old French avantage.",
"forms": [
{
"form": "vantaxes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "vantaxe f (plural vantaxes)",
"name": "gl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"van",
"ta",
"xi"
]
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "68 32",
"kind": "other",
"name": "Galician entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "And the ones that are in their country have a very large advantage over those that are outside, because every man who defends his city always doubles his strength against everyone who comes from outside",
"roman": "Et quẽ en sua terra esta tem moy grande avantage dos que estam de fora ca todo õme que se defende de sua villa dobla se lle sẽpre a força contra todos los que veem de fora.",
"text": "c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 108",
"translation": "And the ones that are in their country have a very large advantage over those that are outside, because every man who defends his city always doubles his strength against everyone who comes from outside",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"edge, advantage"
],
"id": "en-vantaxe-gl-noun-CwScs6HD",
"links": [
[
"edge",
"edge"
],
[
"advantage",
"advantage"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"profit, gain"
],
"id": "en-vantaxe-gl-noun-7zcply01",
"links": [
[
"profit",
"profit"
],
[
"gain",
"gain"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "proveito"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈtaʃe/"
},
{
"ipa": "[ban̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
},
{
"rhymes": "-aʃe"
}
],
"word": "vantaxe"
}
{
"categories": [
"Galician countable nouns",
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician feminine nouns",
"Galician lemmas",
"Galician nouns",
"Galician nouns with red links in their headword lines",
"Galician terms borrowed from Old French",
"Galician terms derived from Late Latin",
"Galician terms derived from Latin",
"Galician terms derived from Old French",
"Galician terms derived from Proto-Indo-European",
"Galician terms derived from Proto-Italic",
"Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ent-",
"Galician terms with IPA pronunciation",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Galician/aʃe",
"Rhymes:Galician/aʃe/3 syllables"
],
"derived": [
{
"word": "avantaxar"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": ":bor",
"3": "fro:avantage"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fro",
"3": "avantage"
},
"expansion": "Borrowed from Old French avantage",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Attested since the 13th century (avantaje). Borrowed from Old French avantage.",
"forms": [
{
"form": "vantaxes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "vantaxe f (plural vantaxes)",
"name": "gl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"van",
"ta",
"xi"
]
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Galician terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "And the ones that are in their country have a very large advantage over those that are outside, because every man who defends his city always doubles his strength against everyone who comes from outside",
"roman": "Et quẽ en sua terra esta tem moy grande avantage dos que estam de fora ca todo õme que se defende de sua villa dobla se lle sẽpre a força contra todos los que veem de fora.",
"text": "c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 108",
"translation": "And the ones that are in their country have a very large advantage over those that are outside, because every man who defends his city always doubles his strength against everyone who comes from outside",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"edge, advantage"
],
"links": [
[
"edge",
"edge"
],
[
"advantage",
"advantage"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"profit, gain"
],
"links": [
[
"profit",
"profit"
],
[
"gain",
"gain"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "proveito"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈtaʃe/"
},
{
"ipa": "[ban̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
},
{
"rhymes": "-aʃe"
}
],
"word": "vantaxe"
}
Download raw JSONL data for vantaxe meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-03 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (4d423fd and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.